الاستشهادات النصية للكتب والمقالات وغيرها من التنسيقات للاستشهاد في النص، استخدم صيغة المؤلف-التاريخ، على سبيل المثال: وفقًا لسعيد (١٩٨٢) ... لقد ثبت ... (سعيد، ١٩٨٢)
يمكن أن يتخذ المصدر الأساسي أشكالًا مختلفة؛ فقد يكون صورة، أو فيديو، أو مخطوطة. ولكل شكل قواعد مختلفة للإشارة إليه. إليك مثال على خطاب موجود في مجموعة مُحررة من المصادر الأساسية: ستيوارت، م. و. (٢٠٠٣). خطاب في القاعة الماسونية الأفريقية، ٢٧ فبراير ١٨٣٣. في كتاب ج. غوتهايمر (المحرر)، أمواج أمل: خطب الحقوق المدنية الأمريكية العظيمة (ص ١٤-١٨). كتب سيفيتاس الأساسية.
Check out Purdue OWL Non-Print Sources to find out more.
المراجع: تتخذ المستندات الإلكترونية أشكالًا مختلفة؛ إليك مثال لصفحة ويب: اسم العائلة (أ. أ.)، واسم العائلة (ب. ب.) (السنة، الشهر، التاريخ). عنوان صفحة الويب بخط مائل. عنوان الموقع الإلكتروني. رابط الموقع الإلكتروني. مثال: مجموعة البنك الدولي (2018). ما نقوم به. البنك الدولي. https://www.worldbank.org/en/what-we-do
almarajie:
المراجع: اسم العائلة (أ. أ)، اسم العائلة (ب. ب)، واسم العائلة (ج. ج). (السنة). عنوان المقال. عنوان الدورية (مائل)، رقم المجلد (رقم العدد)، الصفحات. DOI مثال: زين الدين، صلاح سلمان,والشمري، خالد بن صالح. (2018). حصار قطر: بين العدالة القانونية والتعسف السياسي. International review of law, 7(4), 85–111.
almarajie:
المراجع: اسم العائلة، أ. أ. (السنة). عنوان الكتاب بخط مائل: العنوان الفرعي بخط مائل. الناشر. مثال: طه، ليلاس. اللوز المر. مؤسسة بلومزبري قطر، ٢٠١٥.
Include the name of the translator, followed by "Trans.", in parentheses after the book's title. For in-text citations, include the publication year of the original work and the publication year of the translation.